Buscar
Clasificados
Home
Personal
Inmigración
Viajes
Perfil

 

Libros
Cine
Hobbies
Cocina
Pensamientos
Extrañezas
Café Europas
Todas
Compitum
 
Publicado por: Vanina
el Domingo 14 Junio 2009 13:31
¿Nos integramos o nos integran?
Cuando hablamos de inmigración hablamos de mucho más que de desplazamientos de un lugar a otro, nos referimos a una enorme gama de situaciones resultantes de dicho proceso de las cuales se desprenden, entre otras cosas, la necesidad imperiosa de integrarse a la nueva realidad.

Cuando hablamos de inmigración hablamos de mucho más que de desplazamientos de un lugar a otro, nos referimos a una enorme gama de situaciones resultantes de dicho proceso de las cuales se desprenden, entre otras cosas, la necesidad imperiosa de integrarse a la nueva realidad.

Con esto pienso, y les doy lugar a la crítica, que en el caso de la migración humana no basta sólo con adaptarse, es decir, tratar de ajustar nuestros comportamientos a las expectativas que supone el medio social al que aspiramos insertarnos sino que es necesario -para lograr un verdadero bienestar- integrarse, lo que supone un esfuerzo coordinado de la persona y del medio que la rodea.

En la entrevista de esta edición de Las Europas dialogamos con Ana, una costarricense que por amor decidió emigrar a Suiza y formar allí su propia familia. Paricipa también su hijo Gabriel y ambos nos cuentan la experiencia de integración de la mamá, cómo es ser hijo de una inmigrante y cuál es hoy su lugar en el mundo. Nos hablan a su vez de la importancia de la comunicación que comprende por su puesto al idioma y el lenguaje, temas que hemos recurrido a lo largo de las entrevistas anteriormente realizadas.

Por último, los dejo con un texto que extraje del libro de Umberto Eco "La búsqueda de la lengua perfecta" que por alguna razón me pareció propicio para esta nota.

"Federico II quiso comprobar qué lengua e idioma tendrían los niños al llegar a la adolescencia si no habían podido hablar jamás con nadie. Y para ello dio órdenes a las nodrizas y ayas de que dieran leche a los niños... pero con la prohibición de hablarles. Quería en realidad saber si hablarían la lengua hebrea, que fue la primera, o bien la griega, o la latina, o la lengua árabe; o si acabarían hablando la lengua de sus propios padres, de quienes habían nacido. Pero se afanó en vano, porque los niños o infantes morían todos." (Salimbene Da Parma, Cronaca, n. 1664)




Sobre Las Europas | Publicidad | Contacto | Regístrese
©2006 laseuropas.com - Todos los Derechos Reservados